English

My Thoughts On: The First 14 Minutes of Mobile Suit Gundam Unicorn Episode 2

I just watched the first fourteen minutes of Gundam Unicorn's second episode. The first time I watched it, it was RAW, so I couldn't understand much of what the characters were saying. I had to judge some of the interactions based on body language. But then the English dub version came out.

Well, first, the production values are as amazing as the first episode's. The art is excellent, the animation is pretty fluid, especially some of the more subtle gestures of the characters while they're in conversation. Nobody seems to just be standing motionless for no apparent reason. The coloring is such that it looks fairly natural for a show about colorful giant robots. In other words, the shading isn't off and nothing looks too shiny and fake. The music is atmospheric.

Preview of Gundam Double Zeta English Dub

Bandai Entertainment just released this clip! Nah, I'm just kidding. You can pretty clearly see this is an Animax dub. But seriously, the original Mobile Suit Gundam is going to be released in biligual DVDs from Bandai Entertainment sometime soon. ZZ hasn't been licensed, and might not ever be. But then again, Turn A was licensed. Won't be getting a dub, though.

O, Canada!: Dragon Ball (Z) Kai Swims In The Ocean

In the frosty North, near Yunzabit Heights, lies a mystical, magical land called Vancouver, where exists a studio called Ocean Productions where they localize foreign cartoons. Once upon a time, these wooly Canucks lumbered into the studio to produce an English-language dub for a show called Dragon Ball Z.  The dub was contracted to them by licensor Funimation in the big American state called Texas, where the steaks are so big, they block out the sun. They dubbed the first two "seasons" of the show under Funimation's guidance, and miscelleneous later episodes on their own.


Recent Comments