Dragon Ball Z has one of those dubs that's extremely popular despite it being such an affront to the original material. Why is that, I wonder? I'm guessing it's mostly nostalgia. The same people who rave about how you have to watch DBZ dubbed are the ones who rant when there's a slight translation difference in any other anime. Hypocrites, in other words. If a company did today to an anime what Funimation did to DBZ decades ago, there would be a huge controversy over it, and you know it.
The scripts are horrendous, the voice acting is ear-bleedingly amateurish, and the music shouldn't even exist. It's a bad product. Watch DBZ in Japanese. Or, I guess, watch DBZ Kai.
My Patreon (please support my videos!)
Like, Subscribe, Link, Share
- Penguin Truth