English

Otaku Evolution Episode 173 - Mid Year English Dub Review VI

More wrap-around material in this one. This will be the last one for a while, though I have plenty of ideas for that stuff. I wanted to do something with Ambassador Morran and thought I'd throw in the assassin Ravex as well, since I've barely used him. Here they're visiting Golex's people, the Lithos, for some reason. I'll get to that another time. After this, I want to concentrate more on the reviews themselves.

Speaking of the reviews, I'm glad I didn't have to suffer through too many lousy dubs in this half of the year. I didn't plan based on dub studios, just based on what I felt like reviewing or what I had time to review when I scheduled everything. I only have a tenuous schedule for the second half of the year, though I did name drop some of the things I'll be doing at the end of this video.

Dragon Ball Z Goku Scene Comparisons

You watch this, you ignorant little shitfucks. I'm not going to say this shit again (today). I'll show you how to watch this 20 something year old overly long action cartoon for eight year olds the right fucking way (my way). Now, I've had these videos up on my YT account for a while, but I wanted to put them here anyway, in case you don't magically know my account name, because you can't read my mind (how much more worthless can you be?). Now, to some of you, this is preaching to the choir. If you're here and you don't already agree with me on everything (all four of you), you should pay attention. If you do agree with me, sit back down. You're not getting that third slice of Sarah Lee's banana cream pie just yet, and keep that Pabst Blue Ribbon away from your laptop, it'll spill and you won't be able to angrily fap to incest hentai if it ruins your computer, you festering piles of mule snot.


Enjoy!

 

Audio: English: My Favorite English VAs in Anime

 

Audio: English
With the Audio:English series, PenguinTruth takes a critical look at the English
dubs which grace some of anime's most defining series in North America.

 

As somebody with a critical eye on anime English dubs, I'm often at odds with a reputation for "hating" dubs and dub voice actors. But the truth is, there are plenty of very talented voice actors working in English dubs of anime. I'm fond of quite a few of them and have definite favorites. I've even been able to rank them in their own "tiers". But let's put tier rankings aside, because this is just a list of the dub VAs I like the most. I've also listed the roles I like them in the most.

Bandai Entertainment, R.I.P.

Yesterday, anime licensor/publisher Bandai Entertainment announced that they will no longer release DVDs or Blu-Rays. According to an interview at Anime News Network with Ken Iyadomi today, the decision was made in October by parent company Namco Bandai Holdings. February will be the last month they release anime and all planned releases for after then are cancelled. Cancelled titles include Yoshiyuki Tomino-directed Turn A Gundam. Their entire manga division is also cancelled. However, they will continue to handle licensing and sub-licensing for "group companies". Iyadomi added his gratitude to the fanbase for supporting the company. 

Audio: English: Tykes, Toys, Rude Little Boys: A Look At Shin Chan

Audio: English
With the Audio:English series, PenguinTruth takes a critical look at the English
dubs which grace some of anime's most defining series in North America.

 

My last article was about my quality categories for anime English dubs. I set down general rules for what makes a dub "good", "tolerable", and terrible. Good dubs have accurate scripts and solid voice acting. Tolerable dubs are the ones that just sort of make it, but don't impress. And terrible dubs are, well, pretty explanatory. Either they have terribly inaccurate scripts, or bad voice performances, or more usually, both. There are a fair number of dubs I could classify in any of those three categories. But one English dub I never know quite where to put is Funimation's Shin Chan


Recent Comments